Swipe Out

Urban Investigations

Swipe Out

What Does It Mean To Live In My Own Place?

Making Policy Public

What Does It Mean To Live In My Own Place?

Shelter Skelter

Urban Investigations

Shelter Skelter

Pass It On!

Making Policy Public

Pass It On!

Voice Recognition

Urban Investigations

Voice Recognition

The Power of Language Access

The Power of Language Access

“Language rights are civil rights!” is something we hear from our community partners all the time.

The ability to access information in your native language can determine whether you can access critical services, get life-saving healthcare, or invoke your rights in the legal system.

More and more CUP projects are multilingual or available in different language editions. But, for many of our projects, their success in the field means our partners often come back to ask for additional languages.

We treat translation as a community-engaged process that requires community expertise, just like the rest of our work. We hire vetted translators but also work with community members to ensure the translation is appropriate and accessible.

This week, we’re excited to share some of our latest translation collaborations! Visit the links below to see the new translated versions of each project!

Shine A Light on Your Utility Rights (Now in Haitian Creole)

From Shelter to Apartment (Now in Spanish)

Education Rights For Families During COVID (Now in Spanish)

What is ULURP? (Now in Spanish)

Is College For Me?

Public Access Design

Is College For Me?

A Fair Chance

Making Policy Public

A Fair Chance

We Own It

Making Policy Public

We Own It

Is Your Home Making You Sick?

Making Policy Public

Is Your Home Making You Sick?

Stand Clear of the Rising Fares

Urban Investigations

Stand Clear of the Rising Fares

The Wait

Urban Investigations

The Wait

Making Change

City Studies

Making Change

Safe Space?

City Studies

Safe Space?