Common Cents

City Studies

Common Cents

It's Not Just Personal

Making Policy Public

It's Not Just Personal

Meet the Gun Laws

City Studies

Meet the Gun Laws

Parents' Rights During COVID-19

Technical Assistance

Parents' Rights During COVID-19

From Shelter to Apartment

Making Policy Public

From Shelter to Apartment

We're Watching

Public Access Design

We're Watching

The Power of Language Access

The Power of Language Access

“Language rights are civil rights!” is something we hear from our community partners all the time.

The ability to access information in your native language can determine whether you can access critical services, get life-saving healthcare, or invoke your rights in the legal system.

More and more CUP projects are multilingual or available in different language editions. But, for many of our projects, their success in the field means our partners often come back to ask for additional languages.

We treat translation as a community-engaged process that requires community expertise, just like the rest of our work. We hire vetted translators but also work with community members to ensure the translation is appropriate and accessible.

This week, we’re excited to share some of our latest translation collaborations! Visit the links below to see the new translated versions of each project!

Shine A Light on Your Utility Rights (Now in Haitian Creole)

From Shelter to Apartment (Now in Spanish)

Education Rights For Families During COVID (Now in Spanish)

What is ULURP? (Now in Spanish)

Lotto Zone

Urban Investigations

Lotto Zone

What is asylum?

Making Policy Public

What is asylum?

What's in the Water?

Making Policy Public

What's in the Water?

If You Can Make It Here...

Urban Investigations

If You Can Make It Here...

TGNC-NYC

Public Access Design

TGNC-NYC

The Wait

Urban Investigations

The Wait

Your Guide to Welfare in NYC

Making Policy Public

Your Guide to Welfare in NYC

What Is Zoning?

Envisioning Development

What Is Zoning?