Record It. Report It!

Public Access Design

Record It. Report It!

What's in the Water?

Making Policy Public

What's in the Water?

¡No me han pagado!

Public Access Design

¡No me han pagado!

Bail's Set... What's Next?

Public Access Design

Bail's Set... What's Next?

Keep Your Family's Home

Public Access Design

Keep Your Family's Home

ICEbreaker

City Studies

ICEbreaker

Print Language Rights are Civil Rights!

If you don’t speak English in NYC and you’re trying to access government services, NYC and NY State’s innovative language access laws guarantee you the right to the assistance of an interpreter. But many immigrant communities aren’t aware of this right and routinely lose access to critical services because they don’t speak English. In 2012, CUP worked with designer Melissa Gorman and the Language Access Project at Legal Services-NYC to create Language Rights Are Civil Rights!, a wallet-size foldout on language access that you can also use to ask for an interpreter.

This issue of Public Access Design is fully translated into Spanish, Chinese, Bengali, Russian, Arabic, Haitian Creole, Urdu, Korean, Polish, and French – the 10 most commonly spoken languages of the city’s limited English proficient population. 

Get Support in Housing Court

Making Policy Public

Get Support in Housing Court

Talking Trash: Throwing Out the Big Apple

Urban Investigations

Talking Trash: Throwing Out the Big Apple

If You Can Make It Here...

Urban Investigations

If You Can Make It Here...

Rent Regulation Rights

Making Policy Public

Rent Regulation Rights

Immigrants & NY

Making Policy Public

Immigrants & NY

¡El poder de prepararse!

Public Access Design

¡El poder de prepararse!

Don't Get Iced

Public Access Design

Don't Get Iced

Pinned Down? Rise Up!

Making Policy Public

Pinned Down? Rise Up!